Lo Pifre

, par Claude Vertut

Un raconte de Sèrgi Irondèla.

Lo pifre

Quna calorassa avèm aguda augan ! A saber pas ont se metre. La calor es dintrada dins l’ostal e parlèssem pas del noguièr de davant la pòrta, son ombra a perduda la frescor. Se dura aital, nòstras campanhas vendràn d’èrms de sabla. Vertat que quand nos fasèm toristas, aimam mai lo solelh, mas çà que là...
Lo mes de vacanças es mai que mai aprofechat per ieu a la lectura qu’aquesta es totjorn un espandi de libertat retrobat mas quand es impausada, foguèsse pel temps coma aquela annada, ven una constrencha. Entre legir e prangièra, las jornadas se debanavan dins la monotonia e lo languiment. Caliá far quicòm. amb la meuna dòna anguèrem far un torn a la fièra de las pelhas de Livernon.
Cal ben dire de pelhas, caliá plan furgar per trobar quicòm d’interessant : un calelh copat, un romana rompuda, un vièlh pòste de radiò que censura totas las estacions, un dentièr entartrat o un pincèl de barba salit pel sablon secat e s’èra pas qu’aquò. Caliá èstre caluc per crompar quicòm. Aürosament, quauques productors locals tenián dels taulièrs de produches de qualitat a vos far salivejar, a dels prètz especialament adaptats al torista en vacança, val a dire plan cars.
Començavi de n’aver mon confle de rodar dins aquel entrevescament despariat e eteroclit, quand, darrièr un d’aquelses taulièrs, un òme sens atge, dels longs pelses grises, una barba longa, tot redon o tot en ventre, un large sorire que vos convidava de vos arrestar perque lo fasiá talament simpatic. Son taulièr : ò ! una tauleta tota pichona emplenada d’un molon de flaútèls de tota mena e de tota dimensions. Tant l’òme coma lo seu taulièr avián un quicòm de pivelaire. M’arrestèri e agachèri quauques unes d’aquelses flaujòls de bona fabricacion e polits.
 « Pari que m’en cromparetz un ! » Me diguèt l’òme, aiçò dins un occitan blos alèra que mas lunetats de solelh e mon aparelh de fòtò en bandolhèra fasián de ieu lo parangon del perfièch torista e pas de l’occcitanofòn que soi. Li respondèri sul còp :
 « Aimariái plan, mas soi pas brica musician »
 « Sètz en vacança, me figuri, vos metretz al flaujòl lèulèu, entre doas prangièiras, cossí dire, en diletanta, vos balharai aquel papieiron que vos ajudarà plan », disiá aquò en me presentant una tablatura plan facha d’aquel instrument.
 « Alèra, perqué pas, mas n’avètz talamentes que non sabi qu’un prene !
 Ai pas de conselh a vos donar, pr’aquò, me permetrai de vos aconselhar aqueste. Amb aiceste qu’es un pifre, instrument tradicional d’aicí, auretz mai d’aise a ne jogar e veiretz vòstres progrès evoluir amb los jorns que passaràn, siaudament e eficaçament. »
Es aital que quitèrem la fièra de las pelhas de Livernon, per ieu, un pifre de mai e vint euròs de mens.
Tanlèu a l’ostal, agèri qu’una prèissa, ensajar aquel pifre. Lo soleh èra plan de la partida, coma se dis : un soleh a far petar lo cuol al mèrle. Davalèri pel Pèirafisses e m’engulhèri pel Garenon. Aquí i trobariá ben un garric que me donariá un pauc d’ombra e èri pro luènh de l’ostal per parar los meus del bruch que será pas, per enquèra, de ritornèlas musicalas e armoniosas.
Bufi dins lo fiulèl, tampi los traucs de las nòtas coma pòdi, e ma paura flaúta bufava e rauquejava nimai una sèrp a far japar los canhs al lop e fugir totes los passerons.
Me sovenguèri del papieron que lo mercant m’aviá donat, èra enquèra al fons del pochet. « E sustot, servissètz-vos del metòd. » que m’aviá recomandat lo vendeire. Lo desplègui, una tièra d’esquemas mostravan la tablatura de l’instrument amb la posicion dels dets per obténer cada nòta e sustot la posicion de l’instrument sus pòts. Un pifre es ni mai ni mens qu’una flaúta traversièra sens quincalhariá. Çò qu’atirèt lo mai mon agach èra un imatge sul cornet naut e esquèr de la fuèlha, la representacion d’un pichon èstre tot vert amb un morre sorisent mièg uman mièg insècte, un agach pivelaire e vivent, coifat d’un capèl negre, vestit d’una coa d’agaça tota negra e un pifre dins la man, un parelh de solièrs roges viu, una mena de Geminy Criquet de Walt Dysnet que vos daissava pas indiferent.
Estudièri lo biais de plaçar lo pifre suls pòts e comencèri de fiular. Apuèi los dets. Alèra l’imatge comencèt de s’animar, èra pas res, coma un ologram, lo personatge en relièu, coma se se voliá destacar del papièr. Sul còp pensèri que los uèlhs me fesián bimbarèla, quitament que ne boissèri las lunetas. E tornèri reprene mon fiuladís estudiós quand, subran, lo personatge del dessenh se destaquèt de la fuèlha de papièr e me sautèt sus l’espatla. La suspresa emai la paur me faguèron escampar l’instrument.
 "Crentes pas, ages pas paur, soi lo Gèni d’aquel instrument fabricat un còp èra per un grand fachilhièr. Aqueste, un pauc somiaire, aimava l’umanitat e pensava que la musica poiriá rendre lo mond mai savi e lo dalvar de la guèrra e de totes lo patiments deguts a aquesta. Desirava que tot un cadun poguèsse practicar la musica per poder portar la patz dins lo mond, quitament se èra pas nascut musician. Creèt una tièra d’instruments ont i installèt un Gèni capable de mudar tota persona en un musician dels mai sensibles e dels pus mannats. Aquí que tu ara, as un d’aquelses instruments. Auràs pena qu’a te daissar menar, es ieu que te plaçarai los dets, que mestrejarai lo teu buf e veiràs lèu, dins l’aire linde d’aquela solelhada, meravelhejar de nòtas de musicas talas que de ta vida n’as ausidas. Que te digui tanben que se vòls far plaser a d’amics teus, poiràs jogar çò que voldràs, serai aquí per te guidar mas degun me veirà pas fòra tu méme.
 Cèrtas, te cresi, mas compti pas passar ma vida darrièr aquel pifre. E de qué vendràs tu quand pifrejarai pas plus ?
 Ieu, tornarai a ma plaça, dins l’imatge del papieron. Mas se desires totjorn de t’aver a ton costat per pifrejar, pensa i, pèrdes pas jamai aquel papièr."
Aquò dich, los corses comencèron. Corses ? Sabi pas se cal dire aital que tot anguèt plan vite. Al cap de quatre o cinc jorns, n’aviai pena que de pensar a un aire o un musicain que prèsi, Villa Lobos, Haendel, Mozart o Guilhèm Lopez e la musica escleta s’escampava coma l’aiga linda d’una font. amb totjorn lo Gèni sus l’espatla a me comandar los dets e mestrejar lo ritme del buf.
« Degun me veirà pas fòra tu même. » Lèu-lèu agèri embeja de mostrar a la meuna dòna çò que èri capable de far. Èra juste après lo café del repais de miègjorn :
 « Te sovènes del pifre que crompèri a la fièra de las pelhas de Livernon ?
 Pel segur que m’en sovèni qu’ai pas jamai comprés per de qué crompavas aquò tu que siás pas brica musician !
 Pr’aquò te pòdi far veire que m’en sòrti pas tròp mal. »
Sus aquesta, aquí que desplègui ma fuèlha de papièr, lo Gèni que me sauta sus l’espatla, e aquí qu’es partit per una interpretacion d’una sonata en sòl major de Haendel, una de las sonatas per flaúta de bèc. Aquí que las nòtas s’escalsissián totas solas dins un caminament siau entre grèvas e primas ondrat tot còp per una ritornèla pimparèla malgrat la transposicion que deviái far perqu’aquela sonata qu’aviái causida seriá estada escricha per una flaúta de bèc altò. La meuna dòna comencèt per se sèire e de m’agachar coma jamai o aviá fach. Ieu, vertadièrament me congostavi d’aquel efécte amb un pauc d’ufana.
Quand tirèri l’instrument de pels pòts, non sabiá tròp que dire, esperèt un moment :
 "Te coneissiái pas musician, Quna mestresa, o m’as pas jamai dich !
Non, dempuèi tantas d’annadas que nos fasèm mai que fisança, li podiái pas contar de farivòlas. Alèra li confessèri cossí aquel pifre èra enfachilhat e cossí lo personatge de la fuèlha me teniá los dets. N’èra espantada.
Per ieu una question començava de me curar la cervèla, capable de jogar nimai un misician professional reconescut, cossí tirar profièch d’un tal don ?
Èra lo dissabte matin, mercat a Fijac. amb la dòna i anguèrem far quauques crompas, oblidèri pas la flaúta amb son papieron. après nòstras crompas, timidament m’installèri rasi l’Ostal de la Moneda sus la plaça Vival, pro luènh de la plaça Champolion jà ocupada per un pianista mannat que merita complètament lo gaubi qu’emana de son jòc.
Aquí amb mon Gèni sus l’espatla, entemeni la Sonata en Sol major HWV358 de Haendel, la primièra que joguèri après la descobèrta del Gèni e aquela que m’agrada tant. Lo mond s’amolonavan e èra tot vistable que se congostavan. Aviá pausat pel sòl lo sacon del pifre que me coseguèt la dòna e, de nonent, las pèças s’amolonavan amb los tròces de musica qu’interpretavi, Haendel plan solide mas tanben, gràcia al Gèni, Smetana, Villalòbos, Bach quitament Mozart.
Quand estremèri lo flaujòl, i aviá prossas pèças per que posquèssem manjar dins un pichon restaurant que coneissiam, formidable. Çò qu’anavem fa sul còp mas aquí qu’una dòna s’avança cap a nautres e se presenta, es ela que programa "les Estives Quercynoises" a la Comandariá Ospitalièra d’Espedalhac ont y presenta de grands musicians per i interpretar de musica baròca. Nos conta qu’augan aurián deguts venir los fraires Hantai, Jiròni e Pèire, sonque pres dins una tornada en Israël e Palestina lor retorn se trobava contrariat per un atemptat demascat sus l’avion que deviá los tornar menar. Lo vòl seriá reportat a un parelh de jorns çò que rendiá complètament impossible lo concèrt d’Espedalhac. M’aviá ausit jogar e me damanda se desirariái pas los remplaçar. Imagenatz ma suspresa e mon contentament que se deviá veire a mas gautas totas rojas. Cèrtas li diguèri :
 « Me desagradariá pas brica, mas avètz ausit mon repertòri, es pas aquel de la musica baròca.
 Que volètz, me respondèt ela, aquela serada es programada, l’anulacion me còsta, ai paur que marque la fin d’aquelas manifestacions çò que desiri pas brica. Benlèu vòstre gaubi serà pas al servici de la musica baròca mas vos ai plan ausit e sabètz donar a vòstras interpretacions una prigonda sensibilitat que marca una singularitat rapòrt a la notacion musicala de la particion que, s’òm i pren garda, pòt menar a una musica matematica basada sus de temps, de duradas de nòtas e despolhada de sa sensibilitat e de son umanitat. Vos cresi complètament capable de menar aquela serada e de nos regaudir e compti plan qu’acceptaretz ma proposicion . »
Pensatz s’èri content e podètz creire que, al restaurant i mangèrem d’apetís.
La serada a la Comandariá se debanèt fòrt plan, tot lo mond presèt aquel novèl musician desconescut. Òc ! Musician desconescut e podètz pensar lo meu malaise quand me damandavan mon parcors, cossí n’èri arribat a aquel nivèl, lo d’un grand musician professional. E los amics d’enfancia que comprenián pas que lor ajèssi amagat aquela part de ieu.
E çà que là, d’aquel jorn, los contractes començavan d’arribar. Las comunas vesinas que totas fan d’animacions l’estiu pels toristas, es aital que m’ausiguèron a Livernon, Dubans e tanben Fijac, Gordon, Caors.
Mas interpretacions de Haendel, Villa Lobos, Mozart, ara Schubert que l’aviái apondut a mon repertòri, e "Le vol du bourdon" de Rimsky-Korsakov pèça que marcava mas capacitat de virtuòsa e que mancablament clavava mon concèrt èran presadas per la critica, disián que al delai d’una clartat estonanta mancavan pas de sensibilitat, d’originalitat e benlèu un autre biais de compreneson d’aquelses compositors.
Tot anava pel melhor, las grandas vilas m’aculhissián, Tolosa, Bordèus, Marsèlha, Grenoble, Lyon, Rennes, Strasbourg e Paris plan segur.
Lo succès èra aquí, la meuna dòna me fasiá l’impressariá, organizava totes los rendètz-vos e lo calendièr dels concèrts. Çà que là, fugissiái los contactes amb la premsa especializada. Se cèrtas aviái fa quauques progrès de pifraire, es ben totjorn lo gèni del papièr que fasiá lo trabalh, ma coneissença musicala èra demorada complètament basica quitament se ai totjorn aimat los tròces qu’interpretavi.
Tot anava donc pel melhor. Èrem ara a alestir cinc seradas a l’Òlimpia.
Mas un jorn que repetavi, juste per far semblant de coneisser perfièchament lo tròç que jogavi, lo gèni mostrava ostenciblament un malcontentament que compreniái pas. Aquò rai, sentiái dempuèi quauques jorns que l’estrambòrd del debut i èra pas mas çà que là tot fonccionava per abitud. Mas aquel jorn …
Quand comencèrem, res non anava drech, me sentiái pas brica guidat, sostengut, e las nòtas falsejavan, lo quite paure Haendel èra pas urós, non, quicòm trucava. Aquò podiá pas durar, me caliá li’n parlar :
 « Uèi, manca d’òli dins lo flaujòl, li diguèri, sabi ben que siás un èstre desparièr que venes d’un mond enfachilhat, çà que là, i a pro temps nos fasèm amassa per qu’una fisança sincèra se siague establida entre nautres dos e donc, me podes dire ton sentiment.
 Ai mancada ma mission me diguet lo Gèni. Auriái degut te transmetre la musica per que tu a ton torn la posquèsse portar, la far viure, li tornar son aura per que contribuigue a la patz del mond coma o voliá mon mèstre. Tot çò qu’ai sachut far es de te metre, tu, e tu sol en valor. Jògues pas plus per la musica mas per ta pròpria renommada. Era pas la tòca del fachilhièr. Per ieu mon trabalh es pas complit e per aquò vau tornar prene lo camin del país imagenari. Per quant a tu, tocaràs de ton pifre pro per de musicas popularas simplas e agradivas. Tornaràs fòra del succès qu’as ajut mas aumens en acòrdi amb tu. »
Aquí que lo meu gèni venguèt de nonent un rond de fum, coma de fum de cigareta, aqueste s’estirèt, passèt per la fenèstra e tornèt al país de las fachilhièras.
Me demorava son que lo pifre e lo tròç de papièr tot agrifonit que ne portava totjorn las tablaturas mas ont l’imatge del gèni s’èra complètament escafat. Ensajèri de bufar dedins. Podiái tot just jogar quauques aires de nòstra musica tradicionala e non pas sens cap d’escarbicadas pauc academicas.
Adieusiatz Haendel, Smetana, Mozart, Schubert, Rimsky-Korsakov. De totas mas interpretacions requistas ne demorava pas un quite enregistrament fòra per ieu un prigond tristum e languison.
L’Òlimpià, cinc jorns de programat, començavi dins onze jorns al just : qué far ? Cossí confessar que tot mon parcors, mon succès èra complètament bufèc, i aviá engana de ma part. Qunas consequéncias ? La meuna dòna que s’ocupava de tot telefonèt per descomandar en pretestant una malautiá. Veirem ben... Tombèt sus una dòna que compreniá pas çò que voliá.
 « Plèti ?... cinc seradas amb lo sénher X al pifre ?... De quand a quand me disètz ? Non, avèm pas aquò sus nòstra programacion... Volètz reire, sètz aquí a nos far pèrdre nòstre temps !... Non vos disi. Adieusiatz Dòna !... »

Cròsi sovent la dòna de la Comandària d’Espedalhac, ausi pas jamai li damandar se se soven de ma prestacion a "les Estives Quercynoises". Rencontri pro sovent mos copins, emai de mond dels vilatges a l’entorn, degun mençona pas mas competéncias musicalas, efemèras cèrtas, mas pr’aquò...
M’arriba de tornar a la fièra de las pelhas de Livernon, ai pas jamai tornat veire l’òme dels longs pelses grises e de la longa barba e son taulièr de flaujòls.
Soi coma a me demilhar d’un sòmi extraordinari amb lo regrèt prigond de daissar escapar un moment dels mai embelinaires e dels mai misterioses de ma vida.
Quitament la meuna dòna, quand li rampeli aquelas entrefachas, « Qu’ès falor ! » me ditz mancablament.

Sèrgi IRONDÈLA

Le fifre

Quelle chaleur avons-nous eue cette année ! A ne pas savoir où se mettre. La chaleur est rentrée dans la maison, quant au noyer de devant la porte, son ombre a perdu la fraîcheur. Si cela continue ainsi, nos campagnes deviendront des déserts de sable. Il est vrai que quand nous jouons au touriste, nous préférons le soleil, cependant...
Ce mois de vacances, je le consacrais surtout à la lecture, celle-ci est toujours un espace de liberté retrouvé, mais quand elle est imposée, ne serait-ce que par le temps comme cette année-là, cela devient une contrainte. Entre lecture et sieste, les journées se déroulaient dans la monotonie et l’ennui. Il fallait faire quelque chose. Mon épouse et moi, allâmes au vide-grenier de Livernon.
Que des salletés, Il faut fouiller pour trouver quelque chose d’intéressant : un chaleil cassé, une balance romaine usée, un vieux poste de radio qui censure toutes les stations, un dentier entratré ou un blaireau à barbe sali par le savon séché pour n’en citer un minimum. Il fallait être fou pour acheter quelque chose. Par bonheur, quelques producteurs locaux présentaient des étals de produits de qualité à donner l’eau à la bouche, et à des prix spécialement adaptés au touriste en vacance, c’est à dire, très chers.
J’en avais marre de cet enchevètrement d’objets désordonné et hétéroclite, lorsque derrière l’un de ces étals, se tenait un homme sans âge, aux longs cheveux gris, une longue barbe, un ventre bien rond et un large sourrire sympathique qui vous invitait à vous arrêter. Son étal : Oh ! une table toute petite remplie d’un tas de flutes de toutes sortes et de toutes dimensions. Tant la personne comme son étal avaient quelque chose de fascinant. Je m’intéressai à quelques uns de ces instruments de bonne fabrication et beaux.
 « Je pari que vous m’achèterez une flute ! » Me dit-il, ceci dans un bon occitan alors que mes lunettes de soleil et mon appareil photo en bandouillè faisait de moi le parangon du parfait touriste et non l’occitanophone que je suis. Je lui répondi aussitôt :
 « J’aimerais bien, mais je ne suis pas musicien.
 Je me doute que vous êtes en vacance, vous appendrez la flute rapidement, entre deux siestes, en dilletante. Je vous donnerai ce petit papier qui vous aidera efficacement. », il disait ceci tout en me présentant une tablature didactique de l’instrument.
 « Pourquoi pas... mais vous en avez tellement que je ne sais lequel choisir !
 Je n’ai pas de conseil à vous donner, néanmoins, je me permettrai de vous conseiller celui-ci. Avec cette flute qui est un fifre, instrument traditionnel d’ici, vous serez plus à l’aise pour en jouer et vous verrez vos progrès évoluer de jour en jour, tranquillement et efficacement. »
Et c’est ainsi que nous quittâmes le vide-grenier de Livernon, pour moi, un fifre en plus et vingt euros de moins.
Aussitôt arrivé à la maison, je n’avais qu’une hatte, celle d’essayer ce fifre. Le soleil était vraiment complice. Je descendis dans les Pèirefis et m’enfonsai dans les Garenous. J’y trouverai bien un grand chêne qui me donnera de l’ombre et je serai suffisament loin de la maison pour éviter aux miens les bruits qui ne seraient pas pour l’instant de belles ritournelles musicales et harmonieuses.
Je soufflai dans le sifflet, je fermai les trous des notes comme je pus, et mon pauvre fifre bruissait rauque comme un serpent, à faire aboyer les chiens et fuir les passereaux.
Le papier que le marchant m’avait donné était encore au fond de ma poche. « Et surtout, servez-vous de la méthode. » m’avait-il recommandé. Je le dépliai, une série de shémas montraient la tablature de l’instrument avec la position des doigts pour obtenir chaque note et surtout la position de l’instrument sur les lèvres. Un fifre est, ni plus ni moins qu’une flute traversière sans quincaillerie. Mais, ce qui surtout attira mon regard, c’était une image sur le coin en haut à gauche de la feuille, la représentation, d’un petit être tout vert avec une face souriante moitié humaine moitié insecte, un regard hypnotisant et vif, coiffé d’un chapeau noir, vêtut d’une queue de pie toute noire et un fifre dans la main, Des chaussures rouge vif, une sorte de Geminy Criquet de Walt Dysnet qui ne vous laissait pas indifférent.
J’étudiai la manière de poser le fifre sur les lèvres et je commençai à jouer. Ensuite les doigts. Alors l’image commença de s’animer, subrepticement, comme un hologramme, le personnage en relief, comme s’il voulait se détacher du papier. Je pensai à une halucination, j’essuyai même les lunettes. Et je repris mes exercices studieux quand, soudain, le personnage du dessin se détacha de la feuille et sauta sur mon épaule. La surprise et la peur me firent tomber l’instrument.
 « Ne crains rien, n’ai pas peur, je suis le Génie de cet instrument fabriqué, il y a longtemps, par un grand sorcier. Celui-ci, un peu rêveur, aimait l’humanité et pensait que la musique pourrait rendre le monde plus sage et le protéger de la guerre et des souffrances dues à celle-ci. Il souhaitait que chacun puisse pratiquer la musique pour porter la paix dans le monde, même si on n’était pas né musicien. Il inventa un ensemble d’instruments dans lesquels il installa un Génie capable de faire de toute personne un musicien des plus sensibles et des plus sentimental. Te voilà avec l’un de ces instruments.Tu n’auras qu’à te laisser conduire, c’est moi qui placerait tes doigts, qui maîtriserait ton souffle et tu verras, dans l’air pur de ce soleil, briller des notes de musique telles que tu n’as jamais entendues. Que je te dise aussi, si tu veux faire plaisir à tes amis, tu pourras jouer ce que tu voudras, je serai là pour te guider, personne d’autre que toi ne le verra.
 Je te crois mais je ne compte pas passer ma vie derrière ce fifre. Et que deviendras-tu lorsque je ne jouerai plus ?
 Moi, je reviendrai à ma place, dans l’image de la feuille. Mais si tu souhaites toujours m’avoir à tes côtés pour jouer, penses-y, ne perds pas ce papier. »
Ceci dit, les cours commencèrent. Cours ? Je ne sais pas s’il faut dire ainsi car tout alla très vite. Au bout de quatre à cinq jours, je n’avais qu’a penser à un air ou un musicien que j’aime, Villa Lobos, Haendel, Mozart ou Guilhèm Lopez et la musique claire, s’épanchait comme l’eau limpide d’une source et avec toujours le Génie sur l’épaule pilotant mes doigts et maîtrisant le rythme de mon souffle.
« Personne d’autre que toi ne me verra. » Bientôt, j’eu envie de montrer à mon épouse ce que j’étais capable de faire. C’était juste après le café du repas de midi :
 « Tu te souviens du fifre que j’ai acheté à la foire de la brocante à Livernon ?
 Bien sûr, je n’ai jamais compris pourquoi tu as acheté cela alors que tu n’es pas musicien !
 Mais, je peux te montrer que je ne m’en sors pas trop mal. »
Voici que je déplie la feuille de papier, le Génie me saute sur l’épaule, et nous voilà parti pour une interprêtation d’une sonate en sol majeur de Haendel, une des sonates pour flute à bec. Les notes s’écoulaient toutes seules dans un cheminement calme entre les graves et les plus aigues agrémentées parfois d’un ritournelle pimpante malgré la transposition que devais faire puis que la sonate que j’avais choisie aurait été écrite pour une flute à bec alto. Mon épouse commença par s’assoir et me regarder comme jamais elle ne l’avait fait. Quant à moi, on peut dire que je me régalais de cet effet avec beaucoup d’orgueil.
Quand je retirai l’instrument de mes lèvres, elle ne savait que dire et attendit un moment :
 « Je ne te connaissais pas musicien. Quelle maîtrise, tu ne me l’avais jamais dit !
Depuis si longtemps que nous nous faisons confiance, je ne pouvais pas lui raconter de fariboles. Je lui avouai alors comment cette flute était enchantée et comment le personnage de la feuille dirigeait mes doigts. Elle en était époustouflée.
Quant à moi, une question germait dans mon esprit, capable de jouer tel un musicien professionnel reconnu, comment exploiter ce don ?
C’était un samedi matin, marché de Figeac, mon épouse et moi fîmes quelques achats, je n’avais pas oublié le fifre et son petit papier. Après nos achats, je m’installai timidement près de la Maison de la Monaie sur la place Vival, assez loin de la place Champolion déja occupée par un pianiste virtuose dont le jeu est particulièrement éloquent.
Mon Génie sur l’épaule, j’entamai la sonate en Sol majeur HWV358 de Haendel, la première que je jouai après la découverte du Génie, celle qui me plait tant. Les gens se groupèrent et il était évident qu’ils se régalaient. J’avais posé sur le sol le petit sac du fifre que m’avait confectionné mon épouse et, petit à petit les pièces s’entassaient avec les morceaux de musique que j’interprêtais, Haendel bien sûr mais aussi, grâce au Génie, Smetana, Villalòbos, Bach et même Mozart.
Lorsque je rangeai le fifre, il y avait suffisamebnt de pièces pour que nous puissions manger dans un petit restaurant que nous connaissions, formidable. Nous partions et voici qu’une dame s’avança vers nous et se présenta, elle programmait "les Estives Quercynoises" a la Commanderie hospitalière d’Espédaillac où elle présente de grand musiciens pour y interprêter de la musique barroque. Elle nous informa que cette année auraient du venir les frères Hantaï, Jérôme et Pierre, mais pris dans une tournée en Israël et Palestine leur retour se trouvait ajourné suite à un attentat démasqué sur l’avion qui devait les rammener. Le vol étant reporté de deux jours, le concert d’Espédaillac devenait impossible. Comme elle m’avait entendu jouer, elle me demanda si je ne souhaitais pas les remplacer. Imaginez ma surprise et ma joie qui devait se voir sur mes joues écarlates. Cependant, je lui déclarais :
 « Cela ne me déplairais pas, mais vous avez entendu mon répertoire, ce n’est pas celui de la musique barroque.
 Cette soirée est programmée, me répondit-elle, l’annulation m’est difficile, j’ai peur qu’elle ne marquerait la fin de ces manifestations ce que je ne souhaite pas. Sans doute, votre talent ne sera pas au service de la musique barroque mais je vous ai bien entendu et vous savez donner à vos interprêtations une profonde sensibilité qui marque une singularité par rapport à la notation musicale de la partition qui, si on n’y prend garde, peut conduire à une musique mathématique basée sur des temps, des durées de notes et dépouillée de sa sensibilité et de son humanité. Vous êtes capable de conduire cette soirée et de nous émerveiller, je compte bien que vous accepterez cette proposition. »
Croyez-moi, j’étais heureux et au restaurant, nous mangeâmes d’un bon appétit.
La soirée à la Commanderie se déroula comme prévu, les gens apprécièrent ce nouveau musicien inconnu. Eh oui ! Musicien inconnu et vous pouvez penser mon malaise quand on me demandait mon parcours, comment j’en était arrivé à un tel niveau, celui d’un musicien professionnel. Et les amis d’enfance qui ne comprenaient pas que je leur ai caché ce talent.
A partir de ce jour, les contrats arrivèrent dans les communes voisines qui font toutes des annimations l’été pour le tourisme. Ainsi, on m’entendit à Livernon, Dubans et aussi Fijac, Gourdon, Cahors.
Mes interprêtations de Haendel, Villa Lobos, Mozart, maintenant Schubert que j’avais ajouté à mon répertoire et "Le vol du bourdon" de Rimsky-Korsakov morceau qui validait mes capacités de virtuose et qui invariablement terminait mon concert étaient appréciées de la critique. Celle-ci affirmait que, au delà d’une clarté étonnante, ces interprêtations étaient pleines de sensibilité, d’originalité et apportaient une autre manière de s’imprégner de ces compositions.
Tout allait pour le mieux, j’étais accueilli dans les grandes villes, Toulouse, Bordeaux, Marseilles, Grenoble, Lyon, Rennes, Strasbourg et Paris bien sûr.
Le succès était là, mon épouse était mon impressario, elle organisait tous les rendez-vous et le calendrier des concerts. Cependant, je fuyais les contacts avec la presse spécialisée. Malgré mes progrès de joueur de fifre, c’était bien toujours le Génie du papier qui faisait le travail, mes connaissances musicales étaient restées tout à fait basiques même si j’aimais les morceaux que j’interprêtais.
Tout allait donc pour le mieux. Nous préparions maintenant cinq soirées à l’Olympia.
Alors qu’un jour je répétais, juste pour faire semblant de conaitre parfaitement le morceau, le Génie montra ostensiblement un mécontentemant que je ne comprenais pas. J’avais remarqué depuis quelque temps que l’enthousiasme du début n’était plus au rendez-vous, néanmoins tout fonctionnait par habitude. Mais ce jour là…
Quand nous nous mîmes au travail, tout allait de guingois, je ne me sentais pas guidé, soutenu, et les fausses notes détonnaient, même le pauvre Haendel n’était pas heureux, non, quelque chose coinçait. Cela ne pouvait pas durer, je me devais de lui en parler :
 « Ça ne tourne pas rond aujourd’hui, lui dis-je, je sais bien que tu es un être différent, que tu viens d’un monde féérique, cependant, nous sommes amis depuis suffisamment longtemps pour qu’une confiance sincère ait pu s’établir entre nous, tu peux donc me dire ta préoccupation.
 J’ai failli à ma mission me dit le Génie. J’aurais du te transmettre la musique pour qu’à ton tour tu puisses la porter, la faire vivre, lui redonner son aura pour qu’elle contribue à la paix du monde comme le voulait mon maître. Je n’ai su que te mettre en valeur, toi et toi seul. Tu ne joues plus pour la musique mais seulement pour ta propre renommée. Ce n’était pas le but du sorcier. Quant à moi, je n’ai pas accompli mon travail, je vais donc reprendre le chemin du pays imaginaire. Quant à toi, tu joueras du fifre suffisament pour interprêter des musiques populaires, simples et plaisantes. Le succès que tu as eu t’abandonnera mais tu retrouvera la paix en toi. »
Aussitôt, mon Génie devint un rond de fumée, comme une fumée de cigarette, qui s’étira, passa par la fenêtre et s’en revint au pays des fées.
Il ne me restait que le fifre et le bout de papier tout chiffonné où étaient inscrites toujours les tablatures mais sur lequel, l’image du Génie s’était effacée. J’essayai e souffler. Je ne pus jouer à grand peine que quelques airs de notre musique traditionnelle avec beaucoup de faussses notes et de difficultés.
Adieu Haendel, Smetana, Mozart, Schubert, Rimsky-Korsakov. De toutes mes interprêtations les meilleures il n’en restait même pas un enregistrement et pour moi seulement tristesse et regret.
L’Olympià, une programmation de cinq jours, je devais commencer dans onze jours : que faire ? comment avouer que tout mon parcours, tout mon succès n’étaient que tromprerie, qu’il y avait malhonnèteté de ma part. Quelles conséquences ? Mon épouse qui s’occupait de tout téléphona pour annuler en prétestant une maladie. Nous verrons bien... La dame qui décrocha ne comprenait pas.
 « Pardon ?... cinq soirées avec Monsieur X au fifre ?... De quand à quand me dites-vous ? Non, nous n’avons pas ceci dans notre programmation... Vous voulez rire, vous nous faites perdre notre temps !... Non je vous dis. Au revoir Madame !... »

Je rencontre souvent la dame de la Commanderie d’Espédaillac, je n’ose pas lui demander si elle se souvient de ma prestation aux "les Estives Quercynoises". Je retrouve assez souvent mes copains et des personnes des villages voisins, personne n’évoque mes compétences musicales, éphémaires certes, mais cependant...
Je reviens parfois à la brocante de Livernon, je n’ai jamais revu l’homme aux longs cheveux gris et à la longue barbe et son étal de fluteaux.
Je me sens comme au réveil d’un rêve extraordinaire avec un regret profond d’avoir laissé s’envoler une période des plus enchanteresse et des plus mystérieuse de ma vie.
Lorsque j’évoque ces événnements à mon épouse, elle-même me répond imperturbablement « Que tu es fou ! ».

Serge HIRONDELLE