<?xml
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>&#210; Fial Dels Carcin&#242;ls Vertuoses</title>
	<link>https://www.amis-quercynois.fr/</link>
	
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://amis-quercynois.fr/spip.php?id_rubrique=51&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>&#210; Fial Dels Carcin&#242;ls Vertuoses</title>
		<url>https://amis-quercynois.fr/local/cache-vignettes/L144xH69/siteon0-32cbc.jpg?1737492241</url>
		<link>https://www.amis-quercynois.fr/</link>
		<height>69</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Jules Malrieu : Le Credo</title>
		<link>https://amis-quercynois.fr/les-quercynois-leur-culture/litterature-et-poesie/jules-malrieu-poete-figeais/article/jules-malrieu-le-credo</link>
		<guid isPermaLink="true">https://amis-quercynois.fr/les-quercynois-leur-culture/litterature-et-poesie/jules-malrieu-poete-figeais/article/jules-malrieu-le-credo</guid>
		<dc:date>2016-06-03T12:46:31Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Claude Vertut</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;EXTRAIT DE L'OUSTAL de Jules Malrieu R&#233;&#233;dition Arno Krispin et Paul Poulet &lt;br class='autobr' /&gt;
LE CREDO Sur l'initiative et sous le patronage de la Soci&#233;t&#233; des Etudes du Lot, au cours de l'ann&#233;e mistralienne, le 15 mai 1930, est n&#233; un groupement qui a pris pour vocable &#171; Lous Grels carsinols &#187;, soci&#233;t&#233; compos&#233;e de Quercinois ayant &#224; coeur de faire revivre la vieille litt&#233;rature de notre terroir et de maintenir notre langue patoise, armature de nos traditions ancestrales. De cette soci&#233;t&#233;, dont M. Daymard est (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://amis-quercynois.fr/les-quercynois-leur-culture/litterature-et-poesie/jules-malrieu-poete-figeais/" rel="directory"&gt;Malrieu Jules&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://amis-quercynois.fr/local/cache-vignettes/L106xH150/arton133-bc70a.jpg?1738661228' class='spip_logo spip_logo_right' width='106' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;EXTRAIT DE L'OUSTAL de Jules Malrieu&lt;br class='autobr' /&gt;
R&#233;&#233;dition Arno Krispin et Paul Poulet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;LE CREDO&lt;br class='autobr' /&gt;
Sur l'initiative et sous le patronage de la Soci&#233;t&#233; des Etudes du&lt;br class='autobr' /&gt;
Lot, au cours de l'ann&#233;e mistralienne, le 15 mai 1930, est n&#233; un&lt;br class='autobr' /&gt;
groupement qui a pris pour vocable &#171; Lous Grels carsinols &#187;,&lt;br class='autobr' /&gt;
soci&#233;t&#233; compos&#233;e de Quercinois ayant &#224; coeur de faire revivre la&lt;br class='autobr' /&gt;
vieille litt&#233;rature de notre terroir et de maintenir notre langue&lt;br class='autobr' /&gt;
patoise, armature de nos traditions ancestrales. De cette soci&#233;t&#233;,&lt;br class='autobr' /&gt;
dont M. Daymard est le doyen, on m'a fait, parce que le plus&lt;br class='autobr' /&gt;
vieux apr&#232;s lui, le Pr&#233;sident.&lt;br class='autobr' /&gt;
Quelques-uns des grillons qui m'ont &#233;lu m'ont reproch&#233; de&lt;br class='autobr' /&gt;
n'avoir apport&#233; &#224; cette pr&#233;sidence que la lente activit&#233; d'un roi&lt;br class='autobr' /&gt;
fain&#233;ant. Que ne choisissaient-ils un prince plus jeune ? Il est une&lt;br class='autobr' /&gt;
lenteur qui pourrit les affaires, il en est une autre qui les m&#251;rit. Je&lt;br class='autobr' /&gt;
m'explique.&lt;br class='autobr' /&gt;
Le grillon, de sa nature, est s&#233;dentaire : il habite au fond d'un&lt;br class='autobr' /&gt;
trou. Il n'y a ni croix, ni banni&#232;re pouvant l'en faire sortir. Son&lt;br class='autobr' /&gt;
chant est solitaire et triste. Pourtant, aux nuits de juillet et d'ao&#251;t,&lt;br class='autobr' /&gt;
il arrive, gris&#233;s par le soleil qu'ils ont bu toute la journ&#233;e, que les&lt;br class='autobr' /&gt;
grillons remplissent, de la sonorit&#233; de leur voix, le creux immense&lt;br class='autobr' /&gt;
de la vo&#251;te &#233;toil&#233;e. Mais alors, il n'y a parmi eux de chef d'orchestre,&lt;br class='autobr' /&gt;
il n'y a de choeur concert&#233;. Chaque grillon chante de sa&lt;br class='autobr' /&gt;
stalle. La stalle ferm&#233;e de son trou. Chacun dit sa pri&#232;re et chante&lt;br class='autobr' /&gt;
sans souci du voisin. C'est de ces pri&#232;res individuelles et de ces&lt;br class='autobr' /&gt;
chants, d'un &#233;go&#239;ste amour, qu'est faite l'&#233;norme rumeur dont&lt;br class='autobr' /&gt;
vibre le ciel.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 19 -&lt;br class='autobr' /&gt;
On con&#231;oit d&#232;s lors la difficult&#233; de mobiliser des &#234;tres si attach&#233;s&lt;br class='autobr' /&gt;
&#224; leur demeure. Une fanfare, loin de les exciter &#224; sortir,&lt;br class='autobr' /&gt;
n'aurait eu d'autre effet que de les faire reculer jusqu'au plus profond&lt;br class='autobr' /&gt;
de leur trou. Il n'en est pas de la mobilisation des grillons,&lt;br class='autobr' /&gt;
comme de celle des cigales et des abeilles. Je n'ai pas cru devoir&lt;br class='autobr' /&gt;
sonner de la trompette ou battre du tambour. Et, &#224; supposer que&lt;br class='autobr' /&gt;
quelques grillons eussent r&#233;pondu &#224; mon appel, songez-vous &#224;&lt;br class='autobr' /&gt;
l'effet lamentable de cette maigre escorte - perdue dans la vaste&lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;tendue du Causse sec et lumineux - en marche sur Cahors ?...&lt;br class='autobr' /&gt;
Pouvais-je prendre la responsabilit&#233; d'aventurer cette troupe&lt;br class='autobr' /&gt;
d&#233;sarm&#233;e, et si faible, en rase campagne ? Avant d'esquisser une&lt;br class='autobr' /&gt;
sortie, il fallait s'assurer d'un peu d'aide et de protection ; il fallait&lt;br class='autobr' /&gt;
obtenir de l'ext&#233;rieur, pour faire figure d&#233;cente, un peu de prestige&lt;br class='autobr' /&gt;
litt&#233;raire, dont nous &#233;tions, grillons quercinois, totalement&lt;br class='autobr' /&gt;
d&#233;munis.&lt;br class='autobr' /&gt;
Il est, parmi cette formidable, confuse et disparate escadre litt&#233;raire&lt;br class='autobr' /&gt;
encombrant, dans Paris, les quais de la Seine, vaisseaux de&lt;br class='autobr' /&gt;
tous bords et barques de tout tonnage, un homme qui a su conserver&lt;br class='autobr' /&gt;
&#224; sa gabarre, sous les couleurs toujours fra&#238;ches de son&lt;br class='autobr' /&gt;
pavillon de France, la tonalit&#233;, l'empreinte de la rive d'o&#249; elle est&lt;br class='autobr' /&gt;
partie. Quoique amarr&#233;e en Seine, elle sent son Quercy. Mandat&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
par les plus sages de mes fr&#232;res les grillons, le S&#233;nat de la Confr&#233;rie,&lt;br class='autobr' /&gt;
je suis all&#233; frapper &#224; la porte du conteur de la Ch&#232;vre de Pescadoire,&lt;br class='autobr' /&gt;
de Y ECU de Jean Clocbepin, de la Felouque bleue et des&lt;br class='autobr' /&gt;
Abeilles mortes, pour lui demander de devenir notre pr&#233;sident&lt;br class='autobr' /&gt;
d'honneur. - &#171; J'accepte de grand coeur, m'a r&#233;pondu M. L&#233;on&lt;br class='autobr' /&gt;
Lafage. Vous faites oeuvre pie ! Toutes les fois que j'ai eu l'occasion&lt;br class='autobr' /&gt;
depuis plus... de 20 ans, j'ai d&#233;plor&#233; le d&#233;cri du parler natal&lt;br class='autobr' /&gt;
et &#171; c&#233;l&#233;br&#233; &#187; ses vertus. Ce croquant a sa noblesse. Maintenons.&lt;br class='autobr' /&gt;
Et r&#233;cup&#233;rons du soleil. &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
Nous maintiendrons. Nous prendrons de son poil au soleil,&lt;br class='autobr' /&gt;
ne le laissant plus se coucher sans garder aux mains un peu de ses
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 20 -&lt;br class='autobr' /&gt;
rayons. C'est de cette confiance qu'est fait le Credo, ce Credo&lt;br class='autobr' /&gt;
qui est un acte de foi et aussi un cri d'esp&#233;rance.&lt;br class='autobr' /&gt;
Grillons, mes fr&#232;res, nous ne sommes plus isol&#233;s. Nous chanterons&lt;br class='autobr' /&gt;
plus fort la saison prochaine et serons nombreux sur la&lt;br class='autobr' /&gt;
route de Cahors. Pour nous conduire et nous d&#233;fendre nous&lt;br class='autobr' /&gt;
avons un berger. N'entendez-vous pas le Fifre de Buis ?&lt;br class='autobr' /&gt;
Figeac &#224; la fin du si&#232;cle dernier
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 21 -&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Credo traduction fran&#231;aise&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je suis heureux de pouvoir dire en votre pr&#233;sence - Ce que&lt;br class='autobr' /&gt;
j'ai &#224; dire ici, et il me semble joli - De commencer par vous&lt;br class='autobr' /&gt;
cette confidence - Sur la langue du berceau d'o&#249; nous sommes&lt;br class='autobr' /&gt;
sortis.&lt;br class='autobr' /&gt;
Car nous le sommes, pas vrai ? Attach&#233;s &#224; la terre - O&#249;&lt;br class='autobr' /&gt;
nous sommes n&#233;s, et qui nous verra bient&#244;t venir, - Je le dis&lt;br class='autobr' /&gt;
pour ceux (d'entre nous) qui sommes des vieux qui bient&#244;t&lt;br class='autobr' /&gt;
auront fini - De parler... Il faut le faire tant qu'il en est temps&lt;br class='autobr' /&gt;
encore.&lt;br class='autobr' /&gt;
lll&lt;br class='autobr' /&gt;
Et j'y suis, moi, &#224; Cahors, &#224; parler devant vous, - A parler&lt;br class='autobr' /&gt;
du pays, comme un p&#226;tre, p&#233;ca&#239;re, - Qui, le soir, au foyer,&lt;br class='autobr' /&gt;
couvre de baisers sa m&#232;re - Qui, contente, lui rend, sans&lt;br class='autobr' /&gt;
compter, ses baisers.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 22 -&lt;br class='autobr' /&gt;
IV&lt;br class='autobr' /&gt;
A vous tous qui gardez au coeur la souvenance - Du berceau&lt;br class='autobr' /&gt;
et de la maison, je voudrais, d'ici, parler : - Comme de&lt;br class='autobr' /&gt;
votre bl&#233;, paysans du S&#233;gala - Et du Causse, gardez du&lt;br class='autobr' /&gt;
patois la semence.&lt;br class='autobr' /&gt;
Qu'ont laiss&#233;e les anciens qui sont morts. Il faut d'ici - Le&lt;br class='autobr' /&gt;
crier : nous crierons. On entendra de la plaine... - Nous&lt;br class='autobr' /&gt;
allumerons un feu, nous brandirons la cloche, - La lumi&#232;re&lt;br class='autobr' /&gt;
s'en verra de partout en Quercy.&lt;br class='autobr' /&gt;
VI&lt;br class='autobr' /&gt;
Mais je ne suis pas seul &#224; dire cette messe : - Des clercs il&lt;br class='autobr' /&gt;
m'en faut pour chanter le Credo, - Un Credo qui n'est pas&lt;br class='autobr' /&gt;
dans tous les Ordo, - De chanter vous &#234;tes l&#224; pour en faire la&lt;br class='autobr' /&gt;
promesse.&lt;br class='autobr' /&gt;
vu&lt;br class='autobr' /&gt;
Allez, nous y sommes plus d'un, Figeacois, Gramatois, -&lt;br class='autobr' /&gt;
S&#233;galins, Viscomtins, qui avons en la t&#234;te l'id&#233;e - Depuis&lt;br class='autobr' /&gt;
longtemps, ici, d'y b&#226;tir &#233;glise - Pieuse, vou&#233;e au culte du&lt;br class='autobr' /&gt;
patois.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 24 -&lt;br class='autobr' /&gt;
VIII&lt;br class='autobr' /&gt;
Et nous ne manquerons de chants ni de musique, - Le&lt;br class='autobr' /&gt;
Causse ne manque ni de grillons ni d'oiseaux ; - L&#224; nous y&lt;br class='autobr' /&gt;
aurons toujours et orgues et missels - Pour de notre Quercy&lt;br class='autobr' /&gt;
chanter le vieux cantique.&lt;br class='autobr' /&gt;
IX&lt;br class='autobr' /&gt;
Notre langue est malade, et on veut nous la tuer. - Ce n'est&lt;br class='autobr' /&gt;
pas notre avis, cela, nous ne laisserons faire. - Qu'en ditesvous&lt;br class='autobr' /&gt;
ici ? La terre notre m&#232;re. - Nous crie. Avez-vous&lt;br class='autobr' /&gt;
entendu ? Hardi ! Il y faut courir.&lt;br class='autobr' /&gt;
Pour s&#251;r, nous ne voulons pas &#233;touffer l'autre langue, - Qui&lt;br class='autobr' /&gt;
se parle &#224; Toulouse, &#224; Bordeaux, &#224; Paris : II n'y a, sous le&lt;br class='autobr' /&gt;
soleil, de plus clair langage, - Qui s'entend de partout, de&lt;br class='autobr' /&gt;
quelque endroit qu'il vienne.&lt;br class='autobr' /&gt;
XI&lt;br class='autobr' /&gt;
Nous le parlons le fran&#231;ais, et bien le garderons, - En France&lt;br class='autobr' /&gt;
nous faisant de chacun ou l'ami ou le fr&#232;re, - Que parle le&lt;br class='autobr' /&gt;
soldat, l'ouvrier, le laboureur, - Des Alpes &#224; la mer, de la&lt;br class='autobr' /&gt;
Garonne au Rhin.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 26 -&lt;br class='autobr' /&gt;
XII&lt;br class='autobr' /&gt;
Mais je veux la garder la maison qui m'a vu na&#238;tre, - Avec le&lt;br class='autobr' /&gt;
parler qu'elle a toujours entendu ; - Je la laisserai telle que&lt;br class='autobr' /&gt;
moi je l'ai re&#231;ue - Quand j'en aurai fini de brasser ma&lt;br class='autobr' /&gt;
besogne.&lt;br class='autobr' /&gt;
XIII&lt;br class='autobr' /&gt;
Que viennent-ils chanter ces Francimans - Que le patois est&lt;br class='autobr' /&gt;
mort ? Qu'ils n'en connaissent rien, - Comme un &#226;ne qu'ici&lt;br class='autobr' /&gt;
voudrait parler musique. - Notre langue n'est pas pour vos&lt;br class='autobr' /&gt;
instruments.&lt;br class='autobr' /&gt;
XIV&lt;br class='autobr' /&gt;
Aussi bien que le fran&#231;ais elle est, elle, claire et nette. - Elle&lt;br class='autobr' /&gt;
sonne, dit Bessou, comme une clarinette, - Et s'il faut faire&lt;br class='autobr' /&gt;
du bruit, - on en fait dans le Midi, - Plus fort que le fran&#231;ais&lt;br class='autobr' /&gt;
elle gronde comme un tambour.&lt;br class='autobr' /&gt;
XV&lt;br class='autobr' /&gt;
Mais s'il faut parler fin, comme fleurs au rameau, - Les mots&lt;br class='autobr' /&gt;
se font jolis, et comme une amoureuse - Qui parle &#224; son&lt;br class='autobr' /&gt;
galant, notre si douce langue - S'&#233;tire qu'on dirait les fils&lt;br class='autobr' /&gt;
dor&#233;s du miel.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 28 -&lt;br class='autobr' /&gt;
XVII&lt;br class='autobr' /&gt;
Ah ! Malheur, me disait Bessou, que j'ai connu. - Un po&#232;te&lt;br class='autobr' /&gt;
aussi grand que Mistral et Virgile. - Ah ! Malheur, &#224; celui&lt;br class='autobr' /&gt;
qui de sa vie oublie - Le parler du berceau et la maison o&#249; il&lt;br class='autobr' /&gt;
est n&#233;.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 30 -&lt;br class='autobr' /&gt;
Lo Credo&lt;br class='autobr' /&gt;
A/s grelhs carcin&#224;ls&lt;br class='autobr' /&gt;
Soi ur&#244;s de poder dire en vostra presen&#231;a&lt;br class='autobr' /&gt;
&#199;o qu'ai a dire a&#231;ai, e me sembla polit&lt;br class='autobr' /&gt;
De comenqar per vos aquela confiden&#231;a&lt;br class='autobr' /&gt;
Sus la lenga del br&#232;&#231; d'ont av&#232;m espelit.&lt;br class='autobr' /&gt;
Car li s&#232;m, pas vertat ? estacats a la terra&lt;br class='autobr' /&gt;
Ont s&#232;m nascuts, e que nos veir&#224; l&#232;u venir...&lt;br class='autobr' /&gt;
Zo disi per los vi&#232;lhs que l&#232;u aurem finit&lt;br class='autobr' /&gt;
De parlar... Cal zo far tant que n'es temps enqu&#232;ra.&lt;br class='autobr' /&gt;
E li soi,(ioj a C&#226;ors, a parlar davant vos,&lt;br class='autobr' /&gt;
A parlar del pais, coma un pastre, pecaire,&lt;br class='autobr' /&gt;
Que, lo ser, al canton, potoneja sa maire&lt;br class='autobr' /&gt;
Que, contenta, li rend, sans comptar, sos potons.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 23 -&lt;br class='autobr' /&gt;
IV&lt;br class='autobr' /&gt;
A totes qu'an gard&#226;t al cur la sovenen&#231;a&lt;br class='autobr' /&gt;
Del br&#232;&#231; e de l'ostal voldria (dSa&#231;&#224;i parlar,&lt;br class='autobr' /&gt;
Coma de vostre hlat, pa&#239;sans del Segalar&lt;br class='autobr' /&gt;
E del Causse, gardatz del pato&#232;s la semen&#231;a,&lt;br class='autobr' /&gt;
v&lt;br class='autobr' /&gt;
Qu'an laiss&#226;t los anciens que son morts. Cal d'aid&lt;br class='autobr' /&gt;
2.0 cridar : cridarem. Entendr&#224;n de la plana...&lt;br class='autobr' /&gt;
Alucarem un fubc, brandirem la campana...&lt;br class='autobr' /&gt;
L'esdaire se veir&#224; de pertot en Cardn.&lt;br class='autobr' /&gt;
VI&lt;br class='autobr' /&gt;
Mes li soi pas t&#244;t sol a dire aquela messa :&lt;br class='autobr' /&gt;
Dels dergues n'ai besonh per cantar lo Credo
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Un Credo que n'es pas dins totes los Ordo -&lt;br class='autobr' /&gt;
De cantar sctz aqui per ne far la promcssa.&lt;br class='autobr' /&gt;
Tir&#226;t/., li s&#232;rn mai d'un, Fijagols, Gramato&#232;s,&lt;br class='autobr' /&gt;
Segalirif, Viscomtins, qu'av&#232;m al cap l'id&#232;ia,&lt;br class='autobr' /&gt;
rL&gt;t&#034;npt-, :i longtemps, a&#231;ai de li bastir la gl&#232;ia&lt;br class='autobr' /&gt;
Pietadosa vodada al culte del pato&#232;s.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 25 -&lt;br class='autobr' /&gt;
VIII&lt;br class='autobr' /&gt;
E ne mancarem pas de cants et de musica,&lt;br class='autobr' /&gt;
Lo Causse manca pas ni de grelbs ni d'aus&#232;ls&lt;br class='autobr' /&gt;
Aqui n'aurem totjorn dels orgues e missels&lt;br class='autobr' /&gt;
Per de nostre Carcin cantar lo vi&#232;lh cantica.&lt;br class='autobr' /&gt;
IX&lt;br class='autobr' /&gt;
Nostra lenga es malauda, e la nos volon tuar.&lt;br class='autobr' /&gt;
S&#232;m pas d'aquel avis, zo laissarem pas faire.&lt;br class='autobr' /&gt;
Que ne dis&#232;tz a&#231;ai ? La terra nostra maire&lt;br class='autobr' /&gt;
Nos aida. Av&#232;tz ausit ? Ardit, li cal anar ! &#163;&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
De segur vol&#232;m pas estofar Vautra lenga&lt;br class='autobr' /&gt;
Que se parla a Tolosa, a Bord&#232;u, a Paris :&lt;br class='autobr' /&gt;
N'i a pas jos lo solelh de plus clar parladis&lt;br class='autobr' /&gt;
Que s'entend de pertot, de quauqu'endrech que venga.&lt;br class='autobr' /&gt;
XI&lt;br class='autobr' /&gt;
Lo parl&#232;m lo franq&#233;s, tan plan lo gardarem,&lt;br class='autobr' /&gt;
Qu'en Fran&#231;a de cadun nos fa l'amie, lo fraire,&lt;br class='autobr' /&gt;
Que parla lo soldat, l'obri&#232;r e lo lauraire,&lt;br class='autobr' /&gt;
De las Alpas a la mar, de la Garona al Rhen.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 27 -&lt;br class='autobr' /&gt;
XII&lt;br class='autobr' /&gt;
Mes lo voli gardar l'ostal que m'a vist n&#224;isser,&lt;br class='autobr' /&gt;
Ambe lo parladis qu'a totjom entendut ;&lt;br class='autobr' /&gt;
Lo laissarai atal qu'anciens me l'an rendut&lt;br class='autobr' /&gt;
Quand n'aurai plan finit de b argar ma madaisse. \j,&lt;br class='autobr' /&gt;
XIII&lt;br class='autobr' /&gt;
De que venon cantar aquelses Francimends&lt;br class='autobr' /&gt;
Que lo pato&#232;s es mon, que ne coneisson brica,&lt;br class='autobr' /&gt;
Com' un ase qu'aqai voldri&#226; parlar muska !&lt;br class='autobr' /&gt;
Nostra lenga n'es pas per vostres instruments.&lt;br class='autobr' /&gt;
XIV&lt;br class='autobr' /&gt;
Tan plan que lo franc&#233;s es, ela, clara et neta ;&lt;br class='autobr' /&gt;
Tinta, &#231;o ditz Besson, com'una clarineta,&lt;br class='autobr' /&gt;
E se cal far de bruch, - s'en fa dins lo m&#232;gjorn,&lt;br class='autobr' /&gt;
Pus fort que lo franc&#233;s brunsis com' un tambor.&lt;br class='autobr' /&gt;
XV&lt;br class='autobr' /&gt;
Mes se cal parlar fin, coma flors al ram&#232;l,&lt;br class='autobr' /&gt;
Los mots se fan polits, e com' una amorosa&lt;br class='autobr' /&gt;
Que parla a son galant, nostra lenga amistosa&lt;br class='autobr' /&gt;
S'estira que diriatz dels fiais daurats de m&#232;l.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 29 -&lt;br class='autobr' /&gt;
XVI&lt;br class='autobr' /&gt;
Oc hen, la gardarem, que nos a dich quauqu'un,&lt;br class='autobr' /&gt;
&#034;Tant que la luna blanca e las blancas est&#232;las&lt;br class='autobr' /&gt;
Fintar&#224;n dins les prats n&#224;isser las pimpar&#232;las,&lt;br class='autobr' /&gt;
E tant que lo solelh del c&#232;l nos far&#224; lum. &#034;&lt;br class='autobr' /&gt;
XVII&lt;br class='autobr' /&gt;
Malur, &#231;o me disi&#226; Besson, qu'ai conescut,&lt;br class='autobr' /&gt;
Qu'&#232;ra po&#232;ta autant que Mistral e Virgila,&lt;br class='autobr' /&gt;
A ! malur a-n aquel que de sa vida oblida&lt;br class='autobr' /&gt;
Lo parlar de son br&#232;&#231; e l'ostal qu'es nascut.
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; 3l -&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>L'Oustal Jules Malrieu</title>
		<link>https://amis-quercynois.fr/les-quercynois-leur-culture/litterature-et-poesie/jules-malrieu-poete-figeais/article/lu-meu-oustal</link>
		<guid isPermaLink="true">https://amis-quercynois.fr/les-quercynois-leur-culture/litterature-et-poesie/jules-malrieu-poete-figeais/article/lu-meu-oustal</guid>
		<dc:date>2016-05-14T16:24:47Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Claude Vertut</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;L'OUSTAL
&lt;br class='autobr' /&gt;
Mes lou bouoli garda l'oustal que m'a bist naisse,
&lt;br class='autobr' /&gt; Ambe lou parladis qu'a toutjours entendut ;
&lt;br class='autobr' /&gt;
Lou laissarai atal qu'anciens me l'ou rendut
&lt;br class='autobr' /&gt;
Can n'aurai pla fini de barga ma madaisse.
&lt;br class='autobr' /&gt;
(...)
&lt;br class='autobr' /&gt;
Malhur, so me disio Bessou, qu'ai counescut, &lt;br class='autobr' /&gt;
Qu'ero pou&#232;to autant que Mistral et Virgilo,
&lt;br class='autobr' /&gt;
Ah ! malhur an aquel que de so bido oublido &lt;br class='autobr' /&gt;
Lou porla de soun br&#232;s et l'oustal qu'es nascut. &lt;br class='autobr' /&gt;
Mais je veux la garder la maison qui m'a vu na&#238;tre, &lt;br class='autobr' /&gt;
Avec le parler qu'elle a toujours entendu ;
&lt;br class='autobr' /&gt;
Je (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://amis-quercynois.fr/les-quercynois-leur-culture/litterature-et-poesie/jules-malrieu-poete-figeais/" rel="directory"&gt;Malrieu Jules&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://amis-quercynois.fr/local/cache-vignettes/L111xH150/arton116-52564.jpg?1738661228' class='spip_logo spip_logo_right' width='111' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;L'OUSTAL&lt;br class='autobr' /&gt;
Mes lou bouoli garda l'oustal que m'a bist naisse,&lt;br class='autobr' /&gt; Ambe lou parladis qu'a toutjours entendut ;&lt;br class='autobr' /&gt;
Lou laissarai atal qu'anciens me l'ou rendut&lt;br class='autobr' /&gt;
Can n'aurai pla fini de barga ma madaisse.&lt;br class='autobr' /&gt;
(...)&lt;br class='autobr' /&gt;
Malhur, so me disio Bessou, qu'ai counescut, &lt;br class='autobr' /&gt;
Qu'ero pou&#232;to autant que Mistral et Virgilo,&lt;br class='autobr' /&gt;
Ah ! malhur an aquel que de so bido oublido &lt;br class='autobr' /&gt;
Lou porla de soun br&#232;s et l'oustal qu'es nascut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais je veux la garder la maison qui m'a vu na&#238;tre, &lt;br class='autobr' /&gt;
Avec le parler qu'elle a toujours entendu ;&lt;br class='autobr' /&gt;
Je la laisserai telle que moi je l'ai re&#231;ue&lt;br class='autobr' /&gt;
Quand j'en aurai fini de brasser ma besogne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ah ! malheur, que disait Bessou, que j'ai connu. &lt;br class='autobr' /&gt;
Un po&#232;te aussi grand que Mistral et Virgile.&lt;br class='autobr' /&gt;
Ah ! malheur, &#224; celui qui de sa vie oublie&lt;br class='autobr' /&gt;
Le parler du berceau et la maison o&#249; il est n&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Clich&#233; Nespoulous).&lt;br class='autobr' /&gt;
Jules MALRIEU 1932.&lt;br class='autobr' /&gt;
QLERCY AQ recherche &#034;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://amis-quercynois.fr/IMG/pdf/poesie_de_j._malrieu_l_oustal.pdf" length="3670596" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="https://amis-quercynois.fr/IMG/jpg/image-96.jpg" length="29004" type="image/jpeg" />
		

	</item>



</channel>

</rss>
